Teaching Yiddish

Teaching Yiddish

I love to teach in the age of alternate facts.

Half the kids are texting. The other half — surfing the web.

Melissa’s eating lunch. Daisy’s sleeping. Chad has a hangover.

The class clown walks in.

He’s like, “Hey, Dude.”

So I say: “Pop quiz!” Everything stops.

I say: Translate: Di mame shept nakhes.

Melissa guesses: Mama sheep eats nachos.

I say: A shnorrer hot chutzpah!

Daisy: Snoring is a hoot.

I say: Er iz a putz un a pisher.

Chad tries: He has a pot and a pitcher.

Such creativity!

Leave a Reply